Приветствую Вас, Гость
Главная » 2015 » Апрель » 20 » Шекспир, сонет 109
18:28
Шекспир, сонет 109

 

Не говори, что я к тебе остыл,

Хотя разлука править страсть стремится;

Уж лучше буду сам себе постыл,

Но пусть моя душа в тебе хранится.

 

Ты дом моей любви покуда я

Творю свой квест, и снова возвращаюсь

Все тот же, избежав безвременья,

Своей водой у дома омываюсь.

 

Прошу не верь – хоть грешен, это так,

И слабости мое терзают тело;

И все же я своей крови не враг

Забыть тебя сознанье не посмело.

 

Ничто весь мир, я громко говорю:

 – одной тебе лишь преданность дарю.

Категория: Сонеты Шекспира, переводы | Просмотров: 283 | Добавил: sedayaboroda | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *: